2008年5月25日日曜日

60日目 まいにち中国語 ステップ36~40

まいにち中国語 ステップ36~40

今週一番の課題は完了・実現を表す「了」
「完了の了」と「「変化の了」って理屈で理解できていても、「文が終わらせられない・終わった感じがしない」というのは学習者にとってはわかりにくい説明だと思います。理解して使い分けられる人やネイティブはそういう捉え方ができるのでしょうけど。

いろいろな参考書や説明を見たけれど、この曲者「了」はある程度慣れがないとすんなり理解できないんじゃないかなぁと思います。今日はこれくらいにしといたろか!(涙)ってな感じで、ここは前進しておいて、躓いたらまたその都度考えてみるのもいいんじゃないかな。


だんだん難しくなってきました。
単語の量も多いように感じます。まだ2ヶ月目だと考えると、2ヶ月でここまで来るのって相当スピードが速く感じます。もし私が初心者から始めたら挫折してしまったかも。

证件・・・これ、実際旅行中にいきなり言われてピンと来なくてえっ?と戸惑ってしまったことがあります。先日、虹桥机场で国内線のチェックインのとき。それまでは护照ばかりだったから。このテキストで習っていたら大丈夫だったのになあ。

勉強会でまったく初心者の学習者に説明しながらやっています。発音からなので、4月号のテキストがぴったりだと思って頑張っていますが、なかなか前には進みません。5月号以降続けて使うとバテてしまうかも・・・とちょっと心配しています。
何気なく両方登場させたりして、実践的といえばそうなのかもしれません。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
 

0 件のコメント: